Berlin in five days!

Eсли вы мечтаете посетить динамичное место в Германии, то первым городом в вашем travel-списке будет Берлин, – крупнейший столичный город с очень непростой историей. Когда-то Берлин был столицей курфюршества Бранденбургского, позже Пруссии и после создания Германской империи стал и до сех пор является её столицей. Сегодня тысячи туристов приезжают в этот город, чтобы насладиться вкусной едой, замечательной архитектуррой, историческими музеями, а также просто отдохнуть и побаловать себя традиционном сurrywurst-ом. 

If you want to visit a dynamic place in Germany, then the first city on your travel list will be Berlin, the largest metropolitan city with a very difficult history. Once Berlin was the capital of the Brandenburg elector, later Prussia and after the creation of the German Empire became its capital. Today, thousands of tourists come to this city to enjoy delicious food, wonderful architecture, historical museums, as well as just to relax and to indulge yourself with the traditional currywurst.

Мысль посетить Берлин появилась ещё летом. Много моих знакомых были уже в Берлине и все говорили, что туда стоит поехать. Я была во многих немецких городах, но как-то не получалось попасть в столицу и конечно же давно хотела побывать в этом современном городе.

The idea to visit Berlin appeared this summer. A lot of my friends were already in Berlin and everyone said that it was worth going there. I was in many German cities, but somehow it was hard to get to the capital and of course I wanted to visit this modern city for a long time.

Учитывая тот факт, что я живу в Варшаве, поехать из Польши в Германию очень просто. Можно лететь самолётом (2 часа, самый быстрый путь), ехать машиной (около 1,5 дня, самый долгий путь) и ехать поездом (7 часов, оптимальный вариант). Мы, я и моя подруга Агата, решили ехать поездом, так как это не дорого и есть достаточно времени, чтобы обсудить важную тему, а именно, что смотреть в Берлине.

Given the fact that I live in Warsaw, it is very easy to go from Poland to Germany. You can fly by plane (2 hours, the fastest way), go by car (about 1.5 days, the longest way) and go by train (7 hours, the best option). We, my friend Agatha and I, decided to go by train, as it is not so expensive and there is enough time to discuss an important topic, namely, what to see in Berlin.

Day 1 – arrival and evening in Berlin, KaDeWe

Мы приехали уже под вечер в Берлин. Жили в отеле Mercure Hotel Berlin Wittenbergplatz возле KaDeWe, так что быстро оставили свои вещи в номере (кстати отель как и номер очень красивые и стильные) и пошли смотреть что есть вокруг. В списке „must-see” был KaDeWe (Kaufhaus des Westens) – это большой shopping центр в Берлине. Имея более 60 000 квадратных метров торговых площадей и более 380 000 доступных товаров, это второй по величине универмаг в Европе после Harrods в Лондоне. Ежедневно он привлекает от 40 000 до 50 000 посетителей. Нам повезло увидеть очень яркий KaDeWe, так как приехали в самый разгар праздничных декораций и приготовлений к праздникам. Много рождественских ёлок, украшений, людей с покупками. На последнем этаже есть много кафе, ресторанов, а также магазинов разных вкусных сладостей. Решили поесть в итальянском ресторане, заказали себе две пиццы (что интересно: будучи любителем чая, не смогла заказать себе чай так как его просто не было в меню). Если хотите вечером провести время с друзьями или близкими с бокалом вина, это место для вас. Цены вполне нормальные. После пошли гулять в наших окрестностях и наслаждаться вечерним Берлином.

We arrived in the evening. We lived at the Mercure Hotel Berlin Wittenbergplatz near KaDeWe, so we quickly left our baggage in the room (by the way, the hotel as well as our room are very comfortable and stylish) and went to see what is around. In the list of “must-see places” was KaDeWe (Kaufhaus des Westens) – a big shopping center in Berlin. With more than 60,000 square meters of retail space and more than 380,000 affordable products, it is the second largest department store in Europe after Harrods in London. Every day it attracts from 40,000 to 50,000 visitors. We were lucky to see a very bright KaDeWe, as we arrived at the height of the festive decorations and preparations for the holidays. A lot of Christmas trees, decorations and people. On the top floor there are many cafes, restaurants and shops of various delicious sweets. We decided to eat at an Italian restaurant. We ordered two pizzas for ourselves (interesting point: being a tea lover, I could not order tea there because it simply was not in the menu). If you want to spend time with friends or loved ones with a glass of wine in the evening, this is the place for you. Prices are quite normal. After we went for a walk in our surroundings to enjoy the evening Berlin.

Day 2 – Museum Island, Berlin Cathedral, Alexanderplatz, Town Hall

На следующее утро, выспавшиеся, собрались и пошли на завтрак в кафе Сafehaus Grenander возле нашего отеля. Там вам предложат действительно вкусные завтраки, на пример вегетарианское блюдо, омлеты с ветчиной, салаты, круассаны, и очень вкусный кофе (чай тоже).

The next morning we went for breakfast at the cafe Cafehaus Grenander near our hotel. There you will be offered really tasty breakfasts, for example, a vegetarian dish, omelets with ham, fish, salads, croissants and very tasty coffee (tea too).

После сытного завтрака, мы отправились на Музейный остров, где находятся 5 интересных музеев, которые были в нашем списке. Чтобы туда попасть, мы воспользовались метро, где купили за 45 EUR билет на три дня на все виды транспорта, а также проход во все музеи на острове (плюс этот билет даёт скидки на другие развлечения).

After a delicious breakfast, we went to Museum Island, where you can find 5 interesting museums that were on our wish list. To get there, we used metro, where we bought a ticket (Welcome Berlin Card) for three days for 45 EUR for all types of transport, as well as entry to all museums on the island (plus this ticket gives some discounts on other entertainment).

Museum Island: 

♥ Pergamonmuseum (Pergamon Museum) – Пергамский музей был запроектирован архитектором Альфредом Месселем. Ежегодно музей привлекает около миллиона посетителей, что делает его самым популярным музеем в Берлине. Реконструкция Пергамского музея продолжается до 2025 года. Тем не менее, посетители все ещё могут увидеть замечательные ворота Иштар и Процессионный Путь, впечатляющие римские ворота Мартира и захватывающую коллекцию в Музее исламского искусства.

Pergamonmuseum (Pergamon Museum) – The Pergamon Museum was designed by architect Alfred Messel. Every year the museum attracts about a million visitors, which makes it the most popular museum in Berlin. Reconstruction of the Pergamon Museum continues until 2025. However, visitors can still see the wonderful Ishtar Gate and the Procession Path, the impressive Roman gate of Martira and an exciting collection at the Museum of Islamic Art.

♥ Bode-Museum – в музее Боде находится обширная коллекция скульптур средневекового периода до конца восемнадцатого века, а также сокровища из Музея византийского искусства и нумизматической коллекции.

Bode Museum – in the Bode Museum there is an extensive collection of sculptures from the medieval period until the end of the 18th century, as well as treasures from the Museum of Byzantine Art and the Numismatic Collection.

♥ Neues Museum (New Museum) – после открытия музея в 2009 году, Новый музей представил ряд выдающихся произведений из Египетского музея, коллекции Папируса, Музея предыстории и ранней истории и коллекции классических древностей, а также содержит известный бюст древне-египетской королевы Нефертити.

Neues Museum (New Museum) – after the official oppeing of the museum in 2009, the New Museum presents a number of outstanding works from the Egyptian Museum, the Papyrus Collection, the Museum of Prehistory and Early History and the Collection of Classical Antiquities, and also contains the famous bust of the ancient Egyptian Queen Nefertiti.

♥ Alte Nationalgalerie (Old National Gallery) – в коллекцию музея входят работы таких известных художников, как Каспар Давид Фридрих, Клод Моне, Эдуард Мане, Огюст Ренуар, Макс Либерманн, Ловис Коринф и Адольф Мензель.

Alte Nationalgalerie (Old National Gallery) – the museum’s collection includes works by such famous artists as Caspar David Friedrich, Claude Monet, Edouard Manet, Auguste Renoir, Max Liebermann, Lovis Corinth and Adolf Menzel.

♥ Altes Museum (Old Museum) – музей является домом для постоянной экспозиции, демонстрирующей искусство и скульптуру из классической древности, от древней Греции до Римской империи, включая портретные бюсты Цезаря и Клеопатры.

Altes Museum (Old Museum) – the museum is home to a permanent exhibition, displaying art and sculpture from classical antiquity and from ancient Greece to the Roman Empire, including portrait busts of Caesar and Cleopatra.

Мы успели посмотреть 4 музея из пяти. Музей Bode мы оставили на утро следующего дня. Каждый музей по-своему интересен, есть много таблиц с большим количеством информации, так что если вы не помните уроки истории в школе, в этих музеях подробно сможете прочитать о каждом объекте. Мы провели около 1/1,5 часа в каждом музее. Так что рассчитывайте, что около 5/6 часов у вас может уйти только на музеи.

Дальше мы пошли в берлинский собор Berliner Dom. Великолепный купол Берлинского Дома является одним из главных ориентиров в берлинском городском пейзаже – и отмечает место впечатляющей базилики, в которой находится самая важная протестантская церковь города. Вход туда платный, но с картой Welcome Berlin Card дают скидку. Советую подняться на самый верх (270 ступенек) для панорамного вида на Берлин (и сделать фотографии!).

We managed to see 4 of the five museums. We left the Bode Museum for the next morning. Each museum is interesting in its own way, there are many tables with a lot of information, so if you don’t remember the history lessons at school, you can read about each object in detail in these museums. We spent about 1 / 1.5 hours in each museum. So expect that about 5/6 hours you should leave only for visiting Museum Island.

Then we went to the Berlin Cathedral – Berliner Dom. The magnificent dome of the Berlin House is one of the main landmarks in Berlin – and marks the site of the impressive Basilica, which houses the city’s most important Protestant church. The entrance there is not free, however with a Welcome Berlin Card you can get a discount. I advise you to climb to the very top (270 steps) for a panoramic view of Berlin (and take photos!).

После музеев и собора, мы конечно сильно проголодались. Решили пойти во вьетнамский ресторан Monsieur Vuong, который посоветовала мне моя мама. Было очень вкусно: мы заказали большую порцию горячего вьетнамского супа Pho Hanoi (и действительно была большая порция!) и салат с био тофу Glass Noodle Salad Mekong (опция для вегетарианцев). Надо учесть, что место очень популярное и вы можете немного постоять в очереди, но это того стоит. Ресторан находится в районе Mitte, там где и площадь Alexanderplatz (эти два пункта были в нашем списке must-see).

After Museum Island and Berliner Dom, we were certainly very hungry. We decided to go to the Vietnamese restaurant Monsieur Vuong, which my mom advised me to. It was very tasty: we ordered a large portion of hot Vietnamese Pho Hanoi soup (and indeed it was a large portion!) and a salad with bio tofu Glass Noodle Salad Mekong (option for vegetarians). It should be noted that this place is very popular and you can stand in a queue for a bit, but it’s worth it. The restaurant is located in the Mitte district, from where you can go to the Alexanderplatz square (these two places were on our must-see list).

После сытного обеда очень удобно потом прогуляться улицами района Mitte, посетить стильные в оформлении магазины и кафе, и выйти на красивую площадь Alexanderplatz и заглянуть в парк Wasserkaskaden (в парке можно сделать фотографии на фоне фонтана Neptunbrunnen). Там мы также посмотрели ратуш Rotes Rathaus и Berliner Fernsehturm (телевизионная башня в центре Берлина). Так и закончился второй день (мы прошли 15 км).

After a super tasty lunch, it was very convenient to stroll through the streets of the Mitte district, visit the stylish shops and cafes, and after to go straight to the beautiful Alexanderplatz square and have a look at Wasserkaskaden Park (in the park you can take photos in front of the Neptunbrunnen fountain). There we also watched the Rotes Rathaus (Town Hall) and the Berliner Fernsehturm (television tower in the center of Berlin). This is how we ended our second day in Berlin (we walked 15 km).

Day 3 – Unter den Linden, Checkpoint Charlie, Topography of Terror, Rausch Chocolate, Brandenburg Gate, Reichstag, Memorial to the Murdered Jews of Europe, Dali – die Ausstellung, Christmas market

Думаю, что третий день был самым активным днём, потому что посмотрели очень много мест в Берлине. Начну с того, что мы отправились на улицу Унтер-ден-Линден (очень красивая улица) и потом пошли по направлению к Чекпойнт Чарли. По дороге мы зашли в кафе Einstein Kaffee (на пересечении улиц Mohrenstraße и Markgrafenstraße), где я выпила вкусный кофе и съела лимонный маффин, сидя за столиком на улице и наслаждаясь солнечными лучами.

I think that the third day was the most active day, because we saw so many places in Berlin. To begin with, we went to Unter den Linden Street (a very beautiful street) and then we went towards Checkpoint Charlie. On the way, we visited the Einstein Kaffee (at the intersection of Mohrenstraße and Markgrafenstraße), where I drank delicious coffee and ate a lemon muffin, sitting at a table outside and enjoying the sunshine.

И вот мы дошли до Чекпойнт Чарли (Checkpoint Charlie), который расположен на углу Friedrichstraße и Zimmerstraße. Сегодня этот пункт это напоминание о бывшем пограничном переходе, холодной войне и перегородке в Берлине. Название Checkpoint Charlie происходит от фонетического алфавита НАТО (Alpha, Bravo, Charlie). После пограничных переходов в Helmstedt-Marienborn (Альфа) и Dreilinden-Drewitz (Браво) контрольно-пропускной пункт Чарли был третьим пунктом, открытым союзниками в Берлине и вокруг него. Конечно, мы сделали фотографии. Дальше мы отправились в музей „Топография террора”, который находится в пяти минутах от Чекпойнт Чарли. Вход там бесплатный. Во время „Третьего рейха” на этом месте располагались штаб-квартира секретной государственной полиции, СС и Главное управление безопасности рейха. После того, как мы посмотрели музей, мы посетили знаменитую шоколадницу Rausch. Там продают очень вкусный шоколад, который стоит купить как для себя как и на подарок близким.

And so we reached Checkpoint Charlie, which is located on the corner of Friedrichstraße and Zimmerstraße. Today this item is a reminder of the former border crossing, the Cold War and the partition in Berlin. The name Checkpoint Charlie is derived from the phonetic alphabet of NATO (Alpha, Bravo, Charlie). After the border crossings at Helmstedt-Marienborn (Alpha) and Dreilinden-Drewitz (Bravo), Checkpoint Charlie was the third point opened by allies in and around Berlin. Of course, we took photos. Then we went to the museum “Topography of Terror”, which is five minutes from Checkpoint Charlie. Entry is free. During the Third Reich, the headquarters of the secret state police, the SS, and the Reich Main Security Directorate were located on this site. After we visited the museum, we went to the famous Rausch chocolate maker. They sell very tasty chocolate, which is worth buying both for yourself and as a gift to loved ones.

После супер активного утра, мы проголодались и отправились на обед в кафе Flamingo Fresh Food Bar. Заказали себе две порции веганского карри. Как следует подкрепившись, и после небольшого отдыха, мы отправились дальше.

After a super active morning, we got hungry and went to lunch at the Flamingo Fresh Food Bar. We ordered two portions of vegan curry. After a good rest we moved on.

Следующим must-see местом был Рейхстаг (Reichstag building), который сегодня является свидетелем бурной истории Берлина и одним из самых значительных исторических зданий города. Рядом находится Мемориал памяти жертв Холокоста (Memorial to the Murdered Jews of Europe), который мы тоже посетили. Очень необычное место с грустной историей.

The next must-see place was the Reichstag building, which today witnesses the turbulent history of Berlin and is one of the most significant historical buildings in the city. Nearby you will see the Memorial to the Murdered Jews of Europe, which we also visited. Very unusual place with a sad history.

Memorial to the Murdered Jews of Europe

В том же самом месте в пяти шагах находится одно из самых знаменитых мест в Берлине – Бранденбургские ворота (Brandenburg Gate).

At the same place, five steps away, is one of the most famous places in Berlin – the Brandenburg Gate.

Brandenburg Gate

Бранденбургские ворота – одна из самых знаковых достопримечательностей в современном оживленном Берлине. Эти ворота стали символом разделения холодной войны в Берлине на Восток и Запад, а после падения стены – воссоединенной Германией. С архитектурной точки зрения, Бранденбургские ворота также представляют собой один из самых ранних и самых привлекательных примеров неоклассического здания в Германии.

Вечером мы отправились на выставку Сальвадора Дали (Dali – die Ausstellung am Potsdamer Platz). Там вы найдёте более 450 оригинальных экспонатов, предоставляемые частными коллекционерами со всего мира. После замечательной выставки, мы нашли рождественский ярмарок, где было много людей и можно было съесть горячий wurst, покататься на ледяной горке и купить вкусную клубнику в шоколаде. Гуляя и наслаждаясь прекрасным вечером в Берлине, мы наткнулись на официальное открытие BAMBI 2018. Торжественное вручение премии за средства массовой информации состоялось в 70-й раз, которое мы позже вечером в отеле смотрели по телевизору. За третий день мы проделали 16 км пешком.

The Brandenburg Gate is one of the most iconic sights in today’s vibrant Berlin. This gate became a symbol of the division of the Cold War in Berlin to the East and the West, and after the fall of the wall – reunited Germany. From an architectural point of view, the Brandenburg Gate is also one of the earliest and most attractive examples of a neoclassical building in Germany.

In the evening we went to the Salvador Dali exhibition (Dali – die Ausstellung am Potsdamer Platz). There you will find over 450 original exhibits provided by private collectors from all around the world. After a wonderful exhibition, we found a Christmas market, where there were a lot of people and where you could eat a hot wurst, go on an ice hill and buy delicious strawberries in hot chocolate. Walking and enjoying a wonderful evening in Berlin, we stumbled upon the official opening of the BAMBI 2018. The ceremonial presentation of awards for the media was held for the 70th time, which we watched on TV later in our hotel. For the third day we made 16 km on foot.

Day 4 – Zoo, Berlin Wall, Nature Museum, East-Side Gallery

На 4 день мы запланировали поход с утра в берлинский зоопарк. Это самый старый зоопарк в Германии – но очень современный. Zoologischer Garten 🐻 и аквариум являются изюминкой для всех посетителей. Имея около 25 000 животных из более чем 2000 видов, это самая важная коллекция в мире. Казалось бы, что займёт нам это около 2 часов, а на самом деле мы пришли к открытию на 9 утра и вышли только в 12:30. Зоопарк действительно очень хороший, чистый, и практически нет запаха животных. Касательно животных, все ухоженные; вы можете увидеть там двух панд, привезённых только в прошлом году, большое количество пингвинов, слонов, жирафов, тигров, тюленей, медведей и прочих других животных.

On the 4th day we planned a morning trip to the Berlin Zoo. This is the oldest zoo in Germany – but very modern. Zoologischer Garten 🐻 and the aquarium are a highlight for all visitors. With about 25,000 animals from more than 2,000 species, this is the most important collection in the world. It would seem that it will take us about 2 hours, but in fact we came to the opening at 9 am and left only at 12:30 pm. The zoo is really great, clean, and there is almost no animal smell. Concerning animals, all well-groomed; you will find there two pandas brought only last year, a large number of penguins, elephants, giraffes, tigers, seals, bears and other amazing animals.

Учитывая очень активное утро, после зоопарка мы пошли снова во вьетнамский ресторан поесть горячий суп 🍜 и потом сели в вагон метро и отправились смотреть знаменитую берлинскую стену. Берлин был разделённым городом в течение почти тридцати лет. С 13 августа 1961 года по 9 ноября 1989 года Берлинская стена разделяла город на Восточный и Западный Берлин. Сначала мы отправились посмотреть The Berlin Wall Memorial. Очень интересное и грустное место, со сложной историей и тяжёлой судьбой. Недалеко от этого места находится музей природы (Museum für Naturkunde, Leibniz Institute for Evolution and Biodiversity Science). Это один из самых важных исследовательских институтов во всем мире в области биологической и геологической эволюции и биоразнообразия. Там вы сможете найти много оригинальных исследовательских объектов, артефактов, узнать больше о солнечной системе, посмотреть на огромный скелет знаменитого динозавра Tyrannosaurus Rex 🦖 и многое другое.

Considering our very active morning, after the zoo we went back to the Vietnamese restaurant to eat hot soup 🍜 and then we went to watch the famous Berlin Wall. Berlin has been a divided city for almost thirty years. From August 13, 1961 to November 9, 1989, the Berlin Wall divided the city into East and West Berlin. Firstly, we went to see The Berlin Wall Memorial. Very interesting and sad place, with a complex history and difficult fate. Not far from this place there is the Museum of Nature (Museum für Naturkunde, Leibniz Institute for Evolution and Biodiversity Science). It is one of the most important research institutions in the world in the field of biological and geological evolution and biodiversity. There you can find many original research objects, artifacts, learn more about the solar system, look at the huge skeleton of the famous dinosaur Tyrannosaurus Rex 🦖 and much more.

Вдохновившись музеем, мы отправились в другую часть города смотреть East Side Gallery. Галерея Ист-Сайд самая длинная сохранившаяся часть Берлинской стены. В 1990 году более 100 художников из более чем 20 стран украсили этот отрезок внутренней стены своими произведениями искусства. Самым известным является произведение «Братский поцелуй», изображающий поцелуй между российским лидером Леонидом Брежневым и председателем партии СЕПГ Эрихом Хонеккером в Восточной Германии.

Inspired by the museum, we went to another part of the city to watch the East-Side Gallery. The East Side Gallery is the longest preserved part of the Berlin Wall. In 1990, more than 100 artists from more than 20 countries decorated this section of the inner wall with their works of art. The most famous is the work “Fraternal Love”, depicting a kiss between the Russian leader Leonid Brezhnev and the chairman of the SED party, Erich Honecker in East Germany.

My God, Help Me to Survive This Deadly Love

Мы были там вечером, но свет от уличных ламп очень хорошо освещает каждое граффити. Позже мы отправились на ужин в Sigiriya – настоящее кулинарное путешествие по кухне Шри-Ланки. Я заказала себе Пад Тай с курицей, а Агата – Kothu Rotti. Вечером мы вернулись в отель, проделав 20 км пешком за день.

We were there in the evening, but the light from the street lamps illuminates each graffiti very well. Later we went to dinner in Sigiriya – a real culinary journey through the cuisine of Sri Lanka. I ordered myself a Pad Thai with chicken, and Agatha – Kothu Rotti. In the evening we returned to the hotel, having done 20 km on foot in a day.

День 5 – завтрак в парке Тиргартен и обратный путь

Последние часы в Берлине мы провели в парке Тиргартен (Tiergarten), так как жили в 10 минутах от него и было бы грехом не зайти туда. После небольшой прогулки, мы зашли в очень уютное место Café am Neuen See на завтрак, которое расположено в самом центре парка на озере под высокими деревьями.

We spent the last hours in Berlin in Tiergarten Park, since we lived 10 minutes away and it would be a sin not to go there. After a short walk, we went to a very cozy place Café am Neuen See for breakfast, which is located in the heart of the park on the lake under tall trees.

Было холодно и мы сели внутри. Я заказала себе американские блинчики с кленовым сиропом, а Агата взяла себе вегетарианский acai bowl из экзотических фруктов. Так и закончилось наше последнее утро в Берлине.

It was cold and we sat inside. I ordered American pancakes with maple syrup, and Agatha took herself a vegetarian acai bowl full of exotic fruits. So that’s how we spent our last morning in Berlin.

Мы вернулись в отель и отправились на вокзал, где я не удержалась и купила чашку из Старбакса с изображениями самых известных мест в Берлине. Теперь я пью с этой чашки чай с имбирём и вспоминаю замечательную поездку в Берлин.

We returned to the hotel and went to the station where I could not resist and bought a big cup from Starbucks with images of the most famous places in Berlin. Now I drink ginger tea from this cup and it reminds me of my wonderful trip to Berlin.

Золотые мысли”:

  • Тема: Старбакс ☕️ – являясь постоянным клиентом и любителем кофе Старбакса, я всегда сравниваю обслуживание, атмосферу в кафе и сам кофе Старбакса в разных странах. До сих пор Польша стоит на первом месте по отличному обслуживанию, вкусному кофе и нереально уютной атмосфере в кафе. Я пила кофе в Берлине, было вкусно, но совсем не атмосферно, а на вопрос могу ли я взять трубочку для кофе, на меня косо посмотрели и спросили „для кофе??”. 🤗 Было даже смешно, во второй раз мне неправильно сделали заказанный кофе и взамен не предложили скидку или что-нибудь ещё. Скажите, с чего вдруг? На этот вопрос я отвечу вам в отдельной статье о Польше, а точнее о безумно уютном городе, о Варшаве, где я живу.
  • Пешеходные переходы: зебры – вместе с подругой мы заметили, что в Берлине, по крайней мере там, где мы гуляли (а гуляли много: больше 50 км пешком), совсем нет зебр. Если хотите перейти дорогу, то либо идёте далеко, там где есть светофор, либо же как большинство людей переходите там, где в принципе не желательно переходить. 
  • Метро: вагоны – вагоны в метро намного уже чем в Варшаве. Я думаю это потому, что метро в Берлине намного старше чем в Варшаве.
  • Когда говорим о Германии, первое, что приходит на ум –  чистота и пунктуальность. Так что наверно не удивительно, что даже в динамичной немецкой столице вы обратите внимание на то, что очень чисто, нет грязи и мусора.
  • Зоопарк: кофе – обычно в зоопарках еда и напитки обычные, не производят впечатления, но в берлинском зоопарке всё иначе. Я пила очень вкусное кофе в кафе, которое находится в центре джунглей! Напротив находится другое кафе, которое предлагает посетителям wurst-ы и немецкие кренделя. Так что если будете в зоопарке, обязательно сделайте себе перерыв на кофе и мини крендель. 🥨
  • Музейный остров: Пергамский музей – чтобы не стоять в очереди, советую прийти в этот музей к его открытию. В остальные музеи в течении дня нет очередей (не знаю как обстоит ситуация по выходным).

“Golden thoughts”:

  • Topic: Starbucks ☕️ – being a regular customer and lover of Starbucks coffee, I always compare the service, the atmosphere and the coffee in Starbucks in different countries. So far, Poland is in first place for excellent service, delicious coffee and an unrealistically cozy atmosphere in a cafe. I drank coffee in Berlin, it was tasty, but wasn’t not at all atmospheric, and when asked if I could take a pipe for coffee, they looked at me and asked “for coffee??”. 🤗 It was even funny, the second time I received the wrong coffee and I was not offered a discount or anything else in return. You will ask, what for? I will answer this question in a separate article about Poland, or rather about the insanely comfortable city, about Warsaw, where I live.
  • Pedestrian crossings: zebras – together with my friend we noticed that in Berlin, at least where we walked (and we walked a lot: more than 50 km on foot), there are no zebras at all. If you want to cross the road, then either go far, where there is a traffic light, or just like most people, go where there is not allowed at all to cross the street.
  • Metro: wagons – wagons in the Berin metro are much narrower than in Warsaw. I think this is because the metro in Berlin is much older than in Warsaw.
  • When we talk about Germany, the first thing that comes to mind is cleanliness and punctuality. So it’s probably not surprising that even in the dynamic German capital you will notice that it is very clean, there is no dirt and trash.
  • Zoo: coffee – usually in zoos food and drinks are ordinary, do not impress, but in the Berlin zoo everything is different. I drank delicious coffee in a cafe in the middle of the jungle! Opposite there is another cafe that offers visitors wursts and German pretzel. So if you are in the zoo, be sure to take a coffee break and a mini pretzel for yourself. 🥨
  • Museum Island: Pergamon Museum – in order not to stand in line, I advise you to come to this museum to its openning at 10 am. In other museums during the day there are no queues (I do not know what the situation is on weekends).

13 must-see places in Berlin:

  1. KaDeWe
  2. Музейный остров / Museum Island
  3. Берлинский собор / Berliner Dom
  4. Улица Унтер-ден-Линден / Unter den Linden street
  5. Чекпойнт Чарли / Checkpoint Charlie
  6. Шоколадница Rausch / Chocolate Rausch
  7. Бранденбургские ворота / Brandenburg Gate
  8. Рейхстаг / Reichstag
  9. Зоопарк / Berlin Zoo
  10. Квартал Митте / Mitte
  11. Берлинская стена / The Berlin Wall
  12. Галерея Ист-Сайд / East-Side Gallery
  13. Парк Тиргартен / Tiergarten

5 дней в Берлине получились очень активными! Мы посмотрели много интересных и невероятных мест, практические все „must-see places” из списка нашего друга googl-a. Надеюсь, что вы найдёте эту статью о Берлине увлекательной и полезной. Если есть какие-то вопросы, задайте свой вопрос в закладке „Contact” либо оставьте комментарий (добавляйте меня также в социальных сетях).

5 days in Berlin turned out to be very active! We were sightseeing many interesting and incredible places, practically all of the “must-see places” from our friend google. I hope that you find this article about Berlin fascinating and useful. If you have any questions, ask me using the “Contact” tab or leave a comment (add me also in social networks).

Не были в Берлине? Сейчас самое время запланировать поездку в столицу Германии на Рождество.🎅🏻

Dreaming about Berlin?
Now is the time to plan a trip to the capital of Germany for Christmas Eve. 🎅🏻


Author: meunierka

Girl with her own mood, style and life story. I see beauty in small things.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.